Lees jou gunsteling-tydskrifte en -koerante nou alles op een plek teen slegs R99 p.m. Word 'n intekenaar
Algemeen
Nuwe Bybel in Afrikaans is gereed
Die Bybel se splinternuwe 2020-vertaling. Hierdie is die weergawe met die Ou en Nuwe Testament en die hoofletter-uitgawe. Foto: Verskaf

’n Splinternuwe vertaalde weergawe van die Afrikaanse Bybel word Sondag in Bloemfontein bekend gestel.

Drie weergawes van Die Bybel: 2020-vertaling – die Ou en Nuwe Testament, die Bybel met Deuterokanonieke Boeke en ’n hoofletter-uitgawe waarin bepaalde woorde in die Ou Testament in hoofletters gedruk is – word nadat meer as 170 medewerkers 15 jaar lank hieraan gewerk het, uitgereik.

Volgens Lucky Nkhoma, woordvoerder van die Bybelgenootskap, sal ’n aantal vertalers, kerk- en Bybelgenootskapleiers by die Kopanong-kerk in Bloemfontein byeenkom vir die geleentheid.

“Hierdie vertaling is die vrug van ’n jare lange projek op versoek van kerke wat die Bybel in Afrikaans gebruik,” sê Nkhoma.

“Sowat 24 verskillende kerkgenootskappe was op een of ander manier betrokke by dié vertaling, wat in 2006 begin het. Dit is werklik ’n historiese gebeurtenis omdat al hierdie kerke by die vertaling betrokke was.”

170 medewerkers, wat brontaalkenners (vir Hebreeus, Aramees en Grieks), teoloë, Afrikaanse letterkundiges, taalkundiges en vertaalkundiges insluit, was betrokke. Volgens die Bybelgenootskap is dit heelwat meer betrokkenes as met die 1983-vertaling.

Die Bybel se splinternuwe 2020-vertaling. Hierdie is die weergawe met die Deuterokanonieke Boeke. Foto: Verskaf

Die vertaalopdrag was om te verseker dat die vertaling ’n getroue weergawe van die betekenis van die bronteks is, terwyl die beelde, metafore, styl en struktuur van die bronteks sover moontlik behoue bly.

Daar is ook klem gelê op hoë letterkundige gehalte en goeie en verstaanbare Afrikaans.

Ds. Dirk Gevers, uitvoerende hoof van die Bybelgenootskap in Suid-Afrika, sê die vertalers het in hierdie taak geslaag.

“Baie Afrikaanssprekende gelowiges, wat ’n behoefte het aan ’n Bybel wat so na as moontlik aan die bronteks maar steeds verstaanbaar is, het nou die geleentheid om die Bybel te lees en te bestudeer.

“Dit is ook ’n groot voorreg om die Bybel bekend te stel in ons 200ste bestaansjaar, te midde van die uitdagings van die koronaviruspandemie,” sê Gevers.

Die geleentheid sal op die Bybelgenootskap se YouTube-kanaal, Bible Society of South Africa, en die Facebook-blad Die Bybel uitgesaai word.

Meer oor:  Bybel
MyStem: Het jy meer op die hart?

Stuur jou mening van 300 woorde of minder na MyStem@netwerk24.com en ons sal dit vir publikasie oorweeg. Onthou om jou naam en van, ‘n kop-en-skouers foto en jou dorp of stad in te sluit.

Ons kommentaarbeleid

Netwerk24 ondersteun ’n intelligente, oop gesprek en waardeer sinvolle bydraes deur ons lesers. Lewer hier kommentaar wat relevant is tot die onderwerp van die artikel. Jou mening is vir ons belangrik en kan verdere menings of ondersoeke stimuleer. Geldige kritiek en meningsverskille is aanvaarbaar, maar dit is nie 'n platform vir haatspraak of persoonlike aanvalle nie. Kommentaar wat irrelevant, onnodig aggressief of beledigend is, sal verwyder word. Lees ons volledige kommentaarbeleid hier.

Stemme

Hallo, jy moet ingeteken wees of registreer om artikels te lees.