Al pryk hy deesdae nie meer op televisie nie, leef hy voort in Louise Smit se reeks boeke oor Haas Das se nuuskas. Wat hierdie boeke so geslaagd maak, is die eenvoudige teks. Dit maak die storie perfek vir voorlees en selflees. Natuurlik speel Vian Oelofsen se illustrasies ’n groot rol in die sukses en gewildheid van die boeke.

Haas Das se nuuskas, Episode 6, Louise Smit (Human & Rousseau, R150)

In Diereland is daar altyd die een of ander drama waaroor Haas Das verslag moet lewer sodat die inwoners van Diereland weet wat in hul geweste aangaan. In hierdie episode het Knawel Snawel hom tuisgemaak in Diereland. Maar is die nuwe inkomeling vriend of vyand? Diereland se inwoners is in rep en roer wanneer hul gewilde nuusleser ontvoer en vermis word. Wat kon tog van hom geword het? Elke inwoner het sy eie idee oor waar hul geliefde nuusleser hom bevind. Gelukkig kan Diereland se inwoners tog saamstaan en agter die kap van die byl kom om vir Haas Das op te spoor. - Phyllis Green



Daar’s nie ’n krokodil in hierdie boek nie, Jaco Jacobs (Lapa Uitgewers, R130)

Hierdie verhaal is die oorspronklike werk van Jaco Jacobs (teks) en Chris Venter (illustrasies). Dit betrek kinders se verbeeldingswêreld waar gevaar en avontuur deel gemaak word van verskeie bekende sprokies. Dié stories suggereer gevaar wat oorwin word. Hier is die gevaar, oftewel krokodil, in die sub-teks versluier sonder openlike erkenning. Die krokodil verskyn deurgaans half-dreigend en subtiel met mense wat bang en grootoog na sy vermomde teenwoordigheid staar. Dié boek sal baie laggies uitlok met die voorlees daarvan. – Mariette Postma



Moenie ’n T-rex vir ete nooi nie, Jaco Jacobs (Lapa Uitgewers, R120)

Jaco Jacobs se vertaling van Moenie ’n T-rex vir ete nooi nie, dra ’n prettige storie in lekker idiomatiese Afrikaans oor, soos “moenie jou teddie vir ’n uil verruil nie”. Die sketse en woordplasing ondersteun die teks soos mens al amper van Lapa Uitgewers verwag. Dié humoristiese verhaal wat kleingoed sal help om aan die slaap te raak, is in Engels geskryf deur Gareth Edwards (teks) en Guy Parker-Rees (illustrasies). – Mariette Postma

 


Die lelike vyf, Julia Donaldson (Lapa Uitgewers, R150)

Julia Donaldson (teks) en Alex Scheffler (illustrasies) is bekend vir hulle sterk en ook humoristiese aanslag met kinderboeke. Die lelike vyf het verskyn ná ’n besoek van Julia aan ons plaaslike wild, toe koddige diere haar laat lag het. Die hiëna se borsel-lyf en giggellag is een van haar lelike vyf. Die diere loop mekaar raak en wil saam vlug omdat hulle skaam voel oor hul voorkoms. Uiteindelik leer hulle by hul kinders hoe hulle waardeer word. Philip de Vos was verantwoordelik vir die mooi rymvertaling. Agterin word verskeie diere geklassifiseer: die vyf groot, klein, skaam en lelike diere wat almal in die Bosveld woon. Nog ’n leersame pretboek wat onthou kan word vir ’n spesiale verjaarsdag. – Mariette Postma

Skuif en loer: Syfers, Cheeky Monkey (Human & Rousseau, R130)


Skuif en loer: Syfers is deel van ’n reeks interaktiewe, vrolike kartonboekies vir die jongspan. Die Afrikaanse vertaling lees lekker, en die twee strokies karton wat opgeskuif kan word, help kinders met fyn motoriese ontwikkeling terwyl hulle speel-speel leer tel. Kleure in dieselfde reeks, verskaf ewe veel pret en inligting oor kleure. – Mariette Postma