Lees jou gunsteling-tydskrifte en -koerante nou alles op een plek teen slegs R99 p.m. Word 'n intekenaar
Menings
Voornemens vir nuwe jaar is net sê-nou-maar-sê

Sê nou maar is ’n lekker sê. Dis tog al wat ’n Nuwejaarsvoorneme is: ’n sê-nou-maar-sê.

Gerhard van Huyssteen

Sê nou maar ek kon in 2018 Japan toe gaan. Sê nou maar ek kon in 2018 elke dag twee uur lank in die gimnasium deurbring.

Sê nou maar ek kon in 2018 my liefde vir koeksisters en sjokoladekoek (trouens, enige gebak!) in toom hou . . .

Daar is ’n reuse- (sielkundige) verskil tussen:

(a) “Ek gaan gesonder eet deur elke dag net groente en vrugte te eet”; en

(b) “Sê nou maar ek kon gesonder eet, dan sou ek elke dag net groente en vrugte eet.”

Deur jou Nuwejaarsvoornemens as kontra-feitelikhede (counterfactuals) te formuleer, haal jy onmiddellik ’n klomp onnodige druk van jou skouers af.

Geestesbreiers en selfhelpghoeroes sal sê dit is júis nie wat jy moet doen nie: Jy moet alle wense en versugtinge as positiewe stellings (soos in (a) hierbo) formuleer. Maar basta met die kletskoek, sê ek!

In ’n hipotetiese verbeelwêreld bepaal jy en jy alleen wat feitelik waar is, of wat waar sou kon wees. En jý bepaal hoeveel druk daar deur jou fiktiewe self op jou hipotetiese self geplaas mag word.

Sê nou maar is inderdaad ’n lekker sê. Sê nou maar die EFF en hul akoliete vergeet in 2018 dat #AfrikaansMustFall! Sal dit nie heerlik wees om ’n jaar te beleef waar daar nie politieke druk op Afrikaans, Afrikaanse mense en Afrikaanse organisasies is nie?

Sê nou maar “1976” was ’n getal en nie ’n jaartal nie . . . Sê nou maar almal kon reën ruik, selfs al is daar nie wolke nie?

Sê nou maar André P. Brink het nog geleef en kon nog één, lááste roman soos Die kreef raak gewoond daaraan skryf. Dan sou my Desember langs die swembad veel interessanter gewees het as om met Dan Brown se nuutste poging te worstel.

Sê nou maar Koos du Plessis kon nog één, lááste album opneem . . .

Sê nou maar Koos du Plessis kon nog één, lááste album opneem . . .

Sê nou maar kommersiële maatskappye wat uitsluitlik ’n Afrikaanse mark bedien, kon besluit dat hulle genoeg respek vir hul klante het om van adverteerders te eis om reklamemateriaal in Afrikaans te laat vertaal.

Verbeel jou ’n wêreld waar jy na ’n Afrikaanse TV-betaalkanaal kyk, of waar jy ingeteken is op ’n aanlyn koerant, of waar jy luister na ’n Afrikaanse radiostasie – en die adverteerders praat jóú taal.

Sê nou maar hulle kon die sommetjie maak wat wys dat daardie paar rand wat jy aan kopieversorging of vertaling bestee ’n goeie belegging is.

Ag, en terwyl ek nou droom: Sê nou maar daar was ’n wêreld waar Afrikaanse kennismaatskappye en -organisasies besef het dat die kwaliteit van jou taalgebruik ’n weerspieëling van jou produk se kwaliteit is.

Sê nou maar hulle kon meer subredakteurs, taalversorgers, kopieskrywers en vertalers aanstel wat met die taal se hart en siel en gal kon werk.

Is dit net ek wat hier op die rand van hierdie uitgespoelde jaar smag na kwaliteit bo kwantiteit en spoed?

Sê nou maar is ’n lekker sê, maar van sit en staan, kom niks gedaan . . .

Meer oor:  Nuwe Jaar  |  Sielsgoed  |  Rubriek
MyStem: Het jy meer op die hart?

Stuur jou mening van 300 woorde of minder na MyStem@netwerk24.com en ons sal dit vir publikasie oorweeg. Onthou om jou naam en van, ‘n kop-en-skouers foto en jou dorp of stad in te sluit.

Ons kommentaarbeleid

Netwerk24 ondersteun ‘n intelligente, oop gesprek en waardeer sinvolle bydraes deur ons lesers. Lewer hier kommentaar wat relevant is tot die onderwerp van die artikel. Jou mening is vir ons belangrik en kan verdere menings of ondersoeke stimuleer. Geldige kritiek en meningsverskille is aanvaarbaar, maar hierdie is nie ‘n platform vir haatspraak of persoonlike aanvalle nie. Kommentaar wat irrelevant, onnodig aggressief of beledigend is, sal verwyder word. Lees ons volledige kommentaarbeleid hier

Stemme

Hallo, jy moet ingeteken wees of registreer om artikels te lees.