Lees jou gunsteling-tydskrifte en -koerante nou alles op een plek teen slegs R99 p.m. Word 'n intekenaar
Boeke
Heerlike voorleespret vir kinders

Wanneer ons die langpad aandurf, dring my vier- en tweejarige knape altyd op ’n sak vol boeke aan wat moet saamry. Mooi prenteboeke is goeie vermaak so in die ry, al is dit net vir kyk, en boonop ’n gawe geskenk as jy nog ’n ywerige klein boekwurm se Kerskous moet vol kry!

‘Die goorgomgaai’ van Julia Donaldson is in Afrikaans vertaal deur Philip de Vos.

Prenteboek (2-8)

Die goorgomgaai

Julia Donaldson en Axel Scheffler

Protea, R150

’n Muis gaan stap deur die donker bos. ’n Vos sien die muis en hy dink aan kos.

Die avontuur wat volg, sal oud en jonk bekoor, want die vindingryke muis se planne raak net nie op wanneer hy ’n honger vos, ’n uil én ’n nare goorgomgaai raakloop nie. En natuurlik is Philip de Vos se rymvertaling van The Gruffalo, Julia Donaldson se oorspronklike teks, ’n kaleidoskoop van pret.

As jou kroos nog nie met Donaldson se bekoorlike karakters kennis gemaak het nie, is dié Afrikaanse rymvertaling met sy skattige illustrasies beslis ’n goeie vertrekpunt. Die pittige rymkuns rol lekker oor ’n mens se tong en val maklik op die oor – presies soos ’n lekker voorleesstorie moet.

Die goorgomgaai het wel danksy die inperking en ’n stromingsdiens se animasieweergawe van The Gruffalo ’n onregverdige voorsprong in ons huis gehad. My tweejarige was reeds smoorverlief op die geslepe knaagdiertjie en die goorgomgaai met sy “horrelpootvoet en giftige vratjie wat sit op sy snoet”. Sy verjaardagkoek was selfs die ou gedroggie en dus het Die goorgomgaai, in Afrikaans, ook nou ’n ereplek op die boekrak gekry.

Julia Donaldson se ‘Die knorrige kwêvoël’ is deur Jaco Jacobs vertaal.

Prenteboek (2-8)

Die knorrige kwêvoël

Julia Donaldson en Catherine Rayner

Protea, R150

Julia Donaldson is met goeie rede een van die wêreld se mees geliefde skrywers van kinderliteratuur. Haar pragtige prenteboeke met rymvertellings is ’n fees vir klein ogies en ore. In Die knorrige kwêvoël kry daardie bekende “kwêêêê”, wat ’n mens dadelik sal herken, gestalte in kleur en veer.

“Kwêvoël sit rustig in haar nes hoog daar bo, met haar grys opwipkuif en haar wakker kraaloë.”

’n Klein rooi voëltjie vlieg daar verby. “Ek’s die pikpikvoël. Kom eet saam met my! Ons kan sappige bessies gaan pik, pik, pik. Dan eet ons tweetjies ons gou trommeldik.”

Die ander voëls wil graag met haar speel en gesels, maar Kwêvoël wil net uitgelos word.

Met ’n “Kwê! Kwê! Kwê!” en ’n “Kry jou ry! Kry jou ry! Kry jou ry!” word elke maat summier weggejou. Toe sy egter in die moeilikheid beland, besef Kwêvoël dat ons almal ’n vriend of twee nodig het.

Donaldson se gebruik van herhalende rymwoorde, kleur-herkenning en beskrywende aksiewoorde maak dit vir die kleinspan so lekker om aandag te gee en te luister, hulle weet nie eens hulle word slimmer nie. Jaco Jacobs het met sy rymvertaling van The Go-Away Bird hierdie lieflike eienskappe behou en dit meesterlik in Afrikaans uitgebou.

Beslis een van daardie prenteboeke waar die kroos ook by herhaling sal kwetter: “Weer! Weer! Weer! Nog ’n keer!”

‘Die mooiste avontuurverhale’.

Prenteboek (6-9)

Goue lint-stories: Die mooiste avontuurverhale

Oorvertel deur Stefania Leonardi Hartley, Kobus Geldenhuys (vertaler)

Human & Rousseau, R150

Die helde van dié lieflik geïllustreerde avontuurverhale sal jy as grootmens dalk alte goed ken. Onvergeetlike karakters soos Robinson Crusoe, Lancelot, Gulliver, die Drie Musketiers en Tarzan wat oor etlike jare talle kinders op ontdekkingsreise vol opwindende kinkels geneem en hul avontuurlus sommer behoorlik laat vlamvat het.

Die storiebundel bevat verkorte en vereenvoudigde weergawes van die klassieke stories wat ’n jonger generasie ook aan die karakters bekend stel, sonder om die wese daarvan in te boet. Die prentjies is ook so mooi gedoen dat ’n mens nie eens verbaas sou wees as dit sommer voor jou oë sou begin lewe kry nie.

Dit is met goeie rede dat die immergroen verhale al soveel oorvertellings en interpretasies beleef het – dit spreek tot die hart van elke leser, groot of klein, se avontuurlus.

Hierdie boek is perfek vir voorlees of selflees vir die ouer papier-avonturiers. Nog ’n heerlike byvoeging tot die boekrak of daai Kerskous.

‘Die mooiste fabels deur La Fontaine’.

Prenteboek (6-9)

Goue lint-stories: Die mooiste fabels deur La Fontaine

Oorvertel deur Stefania Leonardi Hartley, Kobus Geldenhuys (vertaler)

Human & Rousseau, R230

Met die voorlees van die eerste verhaal in dié storiebundel, was my knapies reeds verknog aan die skattige karakters wat so mooi geïllustreer is. Daarby lees die stories vinnig en maklik en praat die karakters in skattige kort rympies. Elke storie het ook ’n lewenslessie in sy slot. Dus was my “net een slaaptydstorie”-manifes maklik omvergegooi en het ons sommer ’n paar verhaaltjies deurgewerk voordat Klaas Vakie ongeduldig begin raak het.

Jean de La Fontaine se klassieke versameling sprokies bly lieflik en ’n mens kan verstaan waarom die Franse dit eens op ’n tyd as verpligte leerstof vir kinders ingespan het. Vir die kleinspan wat gek is oor dierestories is daar ook oorgenoeg in die bundel soos “Die wesel en die koringskuur”, “Die wolf en die lam”, “Die duif en die mier”, “Die bye en die perdebye”, “Die leeu en die muis”, “Die donkie en die hond” (om maar ’n paar te noem) wat hulle heel gelukkig sal hou.

Weer eens ’n klassieke toevoeging tot die boekrak of daai Kerskous.

Prenteboek (6-9)

Liewe Heksie, Leesboek 8

Verna Vels, Vian Oelofsen

Human & Rousseau, R160

Haai, oe, Blommie! Suid-Afrika se mees geliefde heksie het nie veel bekendstelling nodig nie. En as jy oud genoeg is om nog te kan onthou hoe jy vasgenael voor die kassie na haar poppekaskenades in Blommeland gekyk het, is die reeks Liewe Heksie-leesboeke net die ding om ’n nuwe generasie verlief op Levinia en haar lawwe sêgoed te maak.

Verna Vels se geliefde Heksie bekoor steeds en die leesboek is pure bederf met drie Liewe Heksie-stories wat pragtig en kleurvol geïllustreer is. Dis heerlik vir ’n prettige voorlesing, veral as jy nog Heksie se nasale uitspraak kan onthou en namaak! Maar vroeë lesers sal net so lekker self in Blommeland gaan kuier.

In Leesboek 8 het Liewe Heksie, Matewis, haar katjie, en haar maats, Blommie Kabouter en Karel Kat, groot pret in die sneeu. Maar dan hoor hulle iemand huil en o, griet, Heksie sê weer per ongeluk toorwoorde.

Liewe Heksie hou ook ’n partytjie waarheen sy al die kabouters nooi. Maar almal moet ’n graaf saambring, want sy het ’n groot geheim om met almal te deel. Maar nie almal is so opgewonde wanneer sy die aap uit die mou laat nie!

En dan vang Liewe Heksie nie net vis nie, maar sommer ook ’n Gifappeltjie wat koning Rosekrans se forelle steel!

Heksie bly na al die jare nog laf en lieflik. Die leesboeke sal jou kroos beslis van voorlees tot selflees bly bekoor.

’n Afrikaanse vertaling van Claude Boujon se ‘Die onderonsie’ is nou op die rak.

Prenteboek (6-9)

Die onderonsie

Claude Boujon, Amelia de Vaal (vertaler)

Protea, R150

’n Bruin haas en ’n grys haas bly langs mekaar in ’n veld. Aanvanklik kom mnr. De Bruin en mnr. Le Grys goed oor die weg, maar kort voor lank kry dié twee stry. En die onderonsie loop op ’n liederlike bakleiery uit.

Sommer vinnig verander die twee bure se gemoedelike gesindheid teenoor mekaar in ’n tik-jy-my-dan-pik-ek-jou-situasie. As die een haas nie ’n morsjors is nie, dan speel die ander sy radio kliphard. Gou word daar appels geswaai en ’n honger jakkals neem sy kans vir ’n maklike middagete waar.

Sal die twee hase lank genoeg hul stryery kan staak om uit die jakkals se kake te ontsnap?

Die boekie is skattig geskryf en ’n blitslees. Beslis een van daardie boekies wat altyd gereed staan wanneer ’n vyf-minuut-storie die ding moet doen, maar met genoeg stof tot nadenke oor hoe maats soms hul stryery moet laat staan en saamwerk.

’n Boek vol feite oor insekte is nou beskikbaar in Afrikaans.

Prenteboek (9-12)

Ontdek: Insekte

Laurence Mound

Human & Rousseau, R185

Het jy al gesien hoe goggas kos uit plante en prooi suig? Of weet jy hoe skoenlappers reuke vrystel om maats te lok? Hoe voel, ruik en hoor die kreatuurtjies wat oral om ons voorkom?

Die Ontdek-reeks val weliswaar meer in die mark vir laerskoolkinders wat reeds self oor hul gunsteling-onderwerp wil nalees of naslaanwerk vir skoolprojekte moet doen. Maar die boek is werklik so mooi uitgelê met asemrowende illustrasies, lewensgetroue foto’s en wonderlike feite dat my twee goggagek kleuters hulle telkemale aan die inhoud kan vergaap.

Dit gee nuuskierige agies, van enige ouderdom, die kans om in die fynste detail die wêreld van insekte en kriewelkreature op ’n prettige wyse te verken. Hierin leer jy onder meer hoe om insekte te identifiseer, ontdek ’n mens meer van hul lewenswyse en leer jy ook ’n rits verstommende feite.

Die leernotas som dit perfek op: Vir kinders wat al self kan lees, ontwikkel dit die gewoonte om onafhanklik te lees, stel dit hulle aan ’n wye reeks onderwerpe bekend en brei hul woordeskat uit, maar spoor bowenal kinders aan om nuuskierig te wees oor die wêreld om hulle.

Prenteboek (3-8)

Gediggies vir vrolike gesiggies

Aletté-Johanni Winckler, Wess-lee de Klerk

Lux Verbi, R235

Winckler is nou werklik ’n spreekwoordelike Jan-van-alles. Wanneer sy nie ’n besige glansma van vier woelwaters is nie, doen sy motiveringspraatjies, stileerwerk en skryf boonop boeke ook.

Gediggies vir vrolike gesiggies bevat 49 gediggies wat sy vir kinders geskryf het. Die boekbeskrywing meld dat elke gedig jou kind iets oor God en lewensvaardighede leer. Die skrifaanhalings by elke gedig is geneem uit DieBybel@kinders en sluit mooi by die gedigtemas aan. Dit fokus op alledaagse situasies waarin kinders hulself sal bevind en skep ’n geleentheid om van jongs af hieroor te gesels sowel as wat God se Woord daaroor sê.

My maatjies draai hul ruggies.

Wat is dan fout met my?

Hulle wil nie met my speel nie,

Loop weg as ek wil bly.

Wes-lee de Klerk se kleurvolle illustrasies is regtig fraai. ’n CD met 20 liedjies, getoonset deur Winckler en haar man, Heinz, is by die boek ingesluit.

Meer oor:  Protea  |  Human & Rousseau  |  Nb-Uitgewers  |  Boeke  |  Kinderboeke
MyStem: Het jy meer op die hart?

Stuur jou mening van 300 woorde of minder na MyStem@netwerk24.com en ons sal dit vir publikasie oorweeg. Onthou om jou naam en van, ‘n kop-en-skouers foto en jou dorp of stad in te sluit.

Ons kommentaarbeleid

Netwerk24 ondersteun ’n intelligente, oop gesprek en waardeer sinvolle bydraes deur ons lesers. Lewer hier kommentaar wat relevant is tot die onderwerp van die artikel. Jou mening is vir ons belangrik en kan verdere menings of ondersoeke stimuleer. Geldige kritiek en meningsverskille is aanvaarbaar, maar dit is nie 'n platform vir haatspraak of persoonlike aanvalle nie. Kommentaar wat irrelevant, onnodig aggressief of beledigend is, sal verwyder word. Lees ons volledige kommentaarbeleid hier.

Stemme

Hallo, jy moet ingeteken wees of registreer om artikels te lees.