Wel, ’n klompie Twitter-gebruikers reken so. Toe ’n nuwe skermgreep van The Lion King sy verskyning aanlyn maak, was baie nie met Beyoncé se vertolking van Nala beïndruk nie.

In die kort lokprent kan gehoor word hoe Beyoncé se karakter aan Simba sê: “This isn't the home I remember. You have to take your place as king.”

Party het haar kenmerkende Texas-aksent hinderlik gevind.

Sosialemediagebruikers het gevra: Is die sangeres se stem nie dalk té beroemd vir die rol nie? 

Een het selfs geredeneer dat sy moontlik die rolprent verwoes het.

Kykers meen haar aksent is onvanpas siende dat die rolprent in ’n Afrika-land afspeel.

“Iemand sal moet verduidelik hoekom ’n leeu, wat veronderstel is om uit Afrika te kom, met die aksent van ’n swart vrou uit die Suide van Noord-Amerika praat,” het ’n gebruiker opgemerk.

Nie baie van haar bewonderaars het, verbasend genoeg, tot haar verdediging gekom nie. Die nuwe weergawe van dié Disneygunsteling begin op 19 Julie wys.

Ekstra bron: The Metro