Glam-divas-omnibus
Beskikbaar by graffitiboeke.co.za
Beskikbaar by graffitiboeke.co.za

Deur Solet Scheeres (LAPA Uitgewers R261*)

Talia, Didi en Lienka kom al van kleins af saam en is nou in gr. 10 steeds beste maats.
Hulle begin ’n agentskap wat partytjies reël, klere ontwerp en skoolmaats help om reg aan te trek vir spesiale geleenthede. Alles baie lekker, maar niks sonder drama nie!

Ons gesels met Solet Scheeres oor haar dubbeldik omnibus.

Hoe het die Glam-Divas-stories ontstaan?

Solet Scheeres. Foto verskaf
Solet Scheeres. Foto verskaf

’n Uitgewer het my gevra of ek ’n reeks vir meisies wil skryf. Ons het toe reeds in Nederland gewoon en hier was soveel voorbeelde in die literatuur van sterk meisies wat hulle eie toekoms bepaal.

Hier was ook ’n tienertyd­skrif, Hoe overleef ik, wat my bitter opgewonde gemaak en geïn­spireer het. Vir my was dit veral belangrik om iets te skryf wat meisies laat besef dat ’n mens maklik ’n eie onderneming op die been kan bring as jy durf en inisiatief het.

Dis belangrik dat meisies leer om self­standig te wees, en dit is ook belangrik dat hulle besef ’n mens moet jou kreatiwiteit koester. En natuurlik was dit vet pret om al die ernstige sake te meng met ’n knippie humor en baie liefdes­intriges.

Wie is jou teikenmark?

Jong tieners van so 12 tot 15 jaar.

Hoe kry jy tieners se taal gepraat?

Ek glo tieners, nes enige ander lesers, hou van ’n goeie, spannende en opregte storie. Ek skryf nie soseer vir tieners of volwassenes nie: Ek skryf stories en ek vat nie my lesers laag nie.

Die taal wat tieners praat, het ek maar by my eie kinders afgeluister. Ek moet bieg dat ek nou ná 16 jaar in Nederland meer wonder oor wat die “in” woorde in Afrikaans is. Kinders die wêreld oor is maar dieselfde, en omdat ek hier vir hoërskoolkinders skoolhou, het ek darem ’n vinger op die pols van die nuutste trends en dinge.

Hoekom skryf jy ná al die jare vir kinders in ’n ander land?

Ek kan basies nie in ’n ander taal so goed en lekker skryf soos in my moedertaal nie.

Nederlands is wel Afrikaans se ouma, maar dis totaal en al ’n ander, baie moeilike, taal om in te skryf. Ek is glad nie gemaklik in die taal nie. Ek het al probeer Engels skryf, maar dit bly ook ’n gesukkel. Nee wat, ek bemin Afrikaans en ek dink Nederlands het my gehelp om net méér liefde en waardering vir ons pragtige taal te kry.

Drie dinge wat Solet verstom
  • Die veerkrag waarmee Nederlandse kinders te midde van die tweede coronagolf, steeds skool toe gaan en vasbyt.
  • Mense se geneigdheid om in samesweringsteorieë te glo.
  • Die allerpragtige herfs vanjaar wat maar net nie ophou nie.

Watter raad het jy vir mense wat graag jeugboeke sou wou skryf?

Die belangrikste is dat jy ’n storie moet hê om te vertel en dat jy dit uit jou hart uit skryf.

Dit is nie makliker om boeke vir tieners te skryf as vir volwassenes nie. Alle lesers het basies die reg om net die beste van jou skryfwerk te kry, en daarom moet jy as skrywer ook net tevrede wees met die beste.

Deur in “tienertaal” te skryf gaan nie ’n storie met gebreke beter maak of makliker gepubliseer kry nie.

Boeke soos To Kill a Mockingbird en The Lord of the Rings is steeds internasionaal boaan die lys van topverkopers. Dit het te make met sterk stories en nie met tienertaal nie.

En ja, begin net skryf en moenie moed opgee nie. Dit is ’n vaardigheid wat jy net met baie oefen beter kan maak.


Toe ons oneindig was
Beskikbaar by graffitiboeke.co.za
Beskikbaar by graffitiboeke.co.za

Deur Zelda Bezuidenhout (Pan Macmillan, R168*)

Kara en Eduard is beste maats en maak die lewe op ’n klein dorpie vir mekaar interessant deur hul liefde vir flieks en hul drome om eendag die wêreld vol te reis met mekaar te deel. Hul werklikhede verskuif toe ’n nuwe meisie by hul skool opdaag en met albei bevriend raak.

Zelda Bezuidenhout vertel sy wou ’n storie skryf oor ’n matriekmeisie wat nog nooit verlief was nie.

Zelda Bezuidenhout. Foto verskaf
Zelda Bezuidenhout. Foto verskaf

“Haar beste tjommie, Eduard, noem haar ’n late bloomer, maar namate ek die karakter van Kara beter leer ken het, het ek besef daar is ’n goeie rede waarom sy nog nooit ’n kêrel of ’n regte crush gehad het nie. Ek was nogal verbaas toe sy uitkom teenoor my en ek besef sy is gay.

“Enigiemand van 15 jaar en ouer sal die boek geniet. Dis baie meer as net ’n ‘uitkomstorie’. Dis ’n verhaal oor grootword, vriend­skap en lojaliteit. Volwassenes vind aanklank by die storie, en veral ouers met kinders wat gay is, kan dit gerus lees.

“Wanneer ’n mens ’n jeugverhaal skryf, gaan kuier jy maar in jou eie grootwordjare. Ek maak baie staat op my eie geheue: op hoe ek gevoel het toe ek self 15 of 16 was.

“Omstandighede het verander – deesdae is daar selfone en WhatsApp en Instagram – maar gevoelens is universeel en bly dieselfde oor die dekades heen.”

  • Teen dié prys beskikbaar by Graffitiboeke.co.za. Aflewering landwyd – as jy meer as R500 bestee, is dit gratis per koerier; Bestellings minder as R500 kos R89.